سه شنبه ۱۳ آبان ۱۴۰۴

پیشنهاد

رمان ناتوان منتشر شد

گروه فرهنگی: رمان ناتوان، اثر لورن رابرتس و ترجمه لیلا رعیت توسط نشر آذرگون راهی بازار شد.
اسمش ناتوان است و به تمام دخترانی تقدیم شده که در زندگی به طریقی با ناتوانی دست به گریبان شده‏اند، اما محتوای رمان اینگونه نیست. داستان «ناتوان» راجع به دختری زاغه‏نشین، یتیم و فقیر است که ظاهراً باید بیچارگی خود را بپذیرد و به بی‏قدرتی خود رضایت دهد، که نمی‏دهد. در سرزمینی که انسان‏ها باید مجهز به نیروهای فوق بشری باشند، وگرنه محکوم به تبعید و مرگند، این دختر راز معمولی بودن خود را پشت نقابی از هوش و ذکاوت بی‏انتها پنهان می‏کند و با توانمندکردن خود به انواع مهارت‏های معنوی و رزمی، زندگی‏اش را اداره می‏کند. دختر طی یک اتفاق تصادفی روبروی پسر پادشاه قرارمی‏گیرد. اتفاقی که قرارنیست به یک عشق سیندرلایی منجر شود.
رمان ناتوان نخستین جلد از مجموعه پنج جلدی خود است که به قلم لورن رابرتس نوشته شده و خیلی زود در صدر پرفروش‏ترین‏های نیویورک تایمز قرارگرفت. این رمان به قلم لیلا رعیت ترجمه شده و توسط نشر آذرگون در اختیار مخاطبین قرارگرفته. چهار جلد بعدی رمان به قلم پریسا رجوند ترجمه شده‏اند. این مجموعه پنج‏جلدی در صف تبدیل شدن به فیلم قرارگرفته است.

کتاب تازه محمود دولت‌آبادی منتشر شد

«پنج: چهار نمایشنامه و یک فیلمنامه» اثر محمود دولت‌آبادی منتشر شد.
به گزارش ایسنا، تازه‌ترین اثر دولت‌آبادی در ۴۸۸ صفحه و با قیمت ۹۵۰ هزار تومان در انتشارات وزن دنیا با همکاری نشر سلوک منتشر شده است.
«پنج: چهار نمایشنامه و یک فیلمنامه» شامل نمایشنامه‌های «خانه‌ی آخر»، «تنگنا»، «گل آتشین» و «ققنوس» به همراه فیلمنامه‌ «اتوبوس» است. دولت‌آبادی در پیش‌گفتار کتاب ضمن مرور تجربه‌هایش در عرصه‌ نمایش، تئاتر را هنری «شریف و بی‌ریا» می‌خواند و تأکید می‌کند که حضور در صحنه‌ تئاتر یکی از صادقانه‌ترین تجربه‌های زیستی‌اش بوده است. او با یادآوری دشواری‌های اجرای نمایش در دهه‌های گذشته، از سانسور و موانعی می‌گوید که باعث شد برخی از نمایشنامه‌هایش هرگز روی صحنه نروند. نمایشنامه‌ «تنگنا» ـ که بخشی از آن بعدها در فیلم «گوزن‌ها» اقتباس شد ـ از جمله همین آثار است.